
Call Anytime
+2349062024253






Years of
Research
For generations, believers have read the Bible through lenses of mistranslation, cultural bias, and rearranged structure, creating myths, misinterpretations, and unnecessary confusion.
The Wholly English Translation (WET) changes that. It brings:
The Annual Bible Reading Competition is more than a contest; it is a celebration of Scripture, understanding, and spiritual excellence.
Now in its 2nd Edition, this competition invites readers from all backgrounds to engage deeply with the Bible, test their knowledge, and be rewarded for their dedication to God’s Word.
With a total prize pool of ₦17,500,000, participants are challenged not just to read, but to understand, reflect, and apply Scripture meaningfully.
This is your opportunity to grow in the Word and be rewarded for it.
This competition was created to invite believers, young and old, into a deeper, clearer engagement with God’s Word.
Through the Wholly English Translation, Scripture is no longer something to guess at, but something to understand, apply, and live. This is more than a challenge; it is a call to grow in truth, clarity, and faith.
Secure your spot in the competition.
Enrollment is open to everyone aged 12 years and above.
Click here to get started
Registered participants will complete a timed online Bible examination, designed to test comprehension, understanding, and attention to Scripture.
⏱️ The exam is taken within a stipulated time frame.
The 10 highest-scoring participants from the online exam automatically qualify for the final stage.
Only the best advance.
Finalists compete in person in a live, supervised Bible challenge where accuracy, speed, and understanding determine the winners.
The top three finalists walk away with life-changing prizes and the honour of excellence in the Word.

Complete the online Bible examination and secure your chance to qualify for the final stage.
The Wholly English Translation (WET) was created to help readers understand Scripture clearly, accurately, and in its proper biblical structure. Below are answers to the most common questions about the WET Bible.
The WET Bible is a Spirit-led English translation of Scripture that faithfully reflects the original Hebrew and Greek texts while restoring clarity, accuracy, and the Christ-confirmed structure of the Bible.
No. WET is a direct translation, not a paraphrase or commentary. Explanatory parentheses are used only to clarify meaning without altering the original message of Scripture.
WET corrects mistranslated words, restores the original arrangement of the First Testament, clarifies difficult passages, and prioritizes meaning over tradition.
No verses are removed or added. WET preserves all Scripture while clarifying meaning where translation errors previously caused confusion.
WET is for everyone — scholars, pastors, students, new believers, and lifelong readers — anyone who desires to understand God’s Word clearly and confidently.
Yes. Printed hard copies of the WET Bible are available by request, and donations help fund the printing and global distribution of more copies.

Your donation helps fund the printing and distribution of hard copies of the Wholly English Translation Bible. Every contribution places clear, accurate Scripture into the hands of readers who need it.

As a partner, you help expand access to the Wholly English Translation through teaching, distribution, advocacy, and outreach, ensuring God’s Word reaches more hearts and minds.
Encounter God’s Word in its original structure and meaning, fully restored, Spirit-guided, and simple enough for every heart to understand.
Have Questions? Send us a Message!